W: Simon, oh, well, could you return the tools I lend you for building the bookshelf last month? M: Oh, I hate to tell you this, but I can’t seem to find them. Q: What do we learn from the conversation?
对话先前部分女人的语言中虽然相当复杂,包括要求返还、返还物品、租借理由、租借时间等复杂信息,但这些却都没有成为考点,而是选择了男人那句简单回答中的转折后的中心内容为考点,体现了4级考试中对转折考点的考察。这句话其实完全可以认为是:“I’d love to, but …”的一个变体。其后面所接部分不仅是转折后的内容,而且往往又是一个原因的体现,这也是我们四级考试中的重点之一。本题中的“I can’t seem to find them”无非就是无法返还物品的一个理由罢了。
W: Bob said that Seattle is a great place for conferences. M: He is certainly in the position to make that comment. He has been there so often. Q: What does the man say about?
M: This article is nothing but advertising for housing developers. I don’t think the houses for sale are half that good.
W: Come on, David. Why so negative? We are thinking of buying a home, aren’t we? Just a trip to look at the place won’t cist us much.
Q: What can be inferred form the conversation?
本题中第一个“Why so negative?”,虽然没有“not”存在,但也是反问句的句式,正因为没有“not”,存在,所以实际意思就是“not”,即“你不应该这样消极”。而后面的反意疑问“aren’t we?”在考试中总是作为附加累赘部分出现,从来不作为考点,听的时候去点即可,在本题中一样,它不起任何作用。
W: I am going to Martha’s house. I have a paper to complete. And I need to use her computer. M: Why don’t you buy one yourself? Think how much time you could save. Q: What does the man suggest the woman do?
问题直接指向建议,问到“suggest”这个词,自然,题干中的“Why don’t you”就成了重中之重。否定的反问,自然体现了肯定的意思,言下之意无非就是“You should buy one yourself.”答案自然也就迎刃而解。