NBA篮球英语学习(一)
英语六级 PETS全国英语等级考试 GCT工程硕士入学考试 公务员考试
starting:先發。籃球比賽中,兩對www.cet4v.com員。

starter:先發球員。

bench player:「後發」球員,替補球員,板凳球員。

bench warmer:上場時間很少的球員,通常在場「下」把板凳都坐暖了。

sixth man:替補球員中最好的球員,通常是第六個上場(第一個替補)的球員。

shooting guard:得分後衛。

in place of:代替。「代替」在中文是動詞,然而在英文中可用介系詞片語in
place of來表達。

Wells resembled his old, quick self:Wells看起來像「過去動作敏捷速的自
己」,也就是「恢復他過去快動作的水準」。

sprained:扭傷(腳踝、膝蓋、肌肉…)。

…Anderson, who has a sprained right ankle,

請注意!Anderson與who之間的逗點是必要的:這是關係子句的「非限定用
法」,夾在in place of Derek Anderson 和Wells resembled之間,用來補充說明
Derek Anderson(扭傷了腳踝)。如果沒有逗點,是屬於「限定用法」,強調「那個扭
傷了腳踝的Derek Anderson」—似乎在暗示另外還有一個「沒有扭傷腳踝的Derek
Anderson」。除非真的有兩個Derek Anderson— 一個扭傷了腳踝,另一個沒有 —否則
沒有必要「限定」到底是指哪一個Derek Anderson。
9.. Rasheed Wallace missed all 10 of his first-half shots and scored
just 10 points on 2-of-17 shooting. He was 6-of-8 from the line.

Rasheed Wallace在上半場比賽中投十球全部落空;全場投十七中二,罰八進
六。

2-of-17 shooting:投籃十七次命中兩次。

6-of-8 from the line:投罰球八次命中六次。the line指「罰球線」
(free-throw line)。



友情链接: [英语六级考试网] [公务员考试网] [PETS全国英语等级考试网 [GCT工程硕士在职研究生考试网]
英语四级考试网 www.cet4v.com